About
issued a ukase. I admit I had absolutely no idea of this word. So putting scepticism aside, I copied the word to google:
This is part of what I found. On which I will leave it at that.
It is interesting though that in the now about 17 years since Koels first became a summer regular here, there have been hardly any prior records of the species
outside urban environments. I think it is unique in that aspect.
Philip
A ukase, or ukaz (/juːˈkeɪs/; Russian: указ [ʊˈkas],
formally "imposition"), in Imperial Russia, was a proclamation of the
tsar, government, or
a religious leader (patriarch) that had the force of law. "Edict"
and "decree" are adequate translations using the terminology and concepts of Roman
law.
From the Russian term, the word ukase has entered the English language with the meaning
of "any proclamation or decree; an order or regulation of a final or arbitrary nature".
Prior to the 1917 October
Revolution, the term applied in Russia to an edict or ordinance, legislative or administrative, having the force of law. A ukase proceeded either from the emperor or from the senate, which had the power of issuing such ordinances for the purpose
of carrying out existing decrees. All such decrees were promulgated by the senate. A difference was drawn between the ukase signed by the emperor’s hand and his verbal ukase, or order, made upon a report submitted to him.[3]
After the Revolution, a government proclamation of wide meaning was called a "decree"
(Russian: декрет, dekret); more specific proclamations were called ukaz. Both terms are usually translated as "decree".[citation
needed]
From: Martin Butterfield [
Sent: Saturday, 19 December 2015 10:25 AM
To: COG List
Subject: [canberrabirds] Rustic Koels
There are at least 2 Koels in the Carwoola area today. One on Widgiewa Rd and the other on the Hoskinstown Plain.
I have issued a ukase for reports of any large honeyeaters or Magpie Larks feeding unusual looking offspring.