Hi Martin,
Firstly, no, basalis (masc), basalis (fem), basale (neutr) is an adjective of
the 3rd declension (aka 'i declension'). Thus, it can only be nominative or
genitive singular. Ablative plural would be 'basalibus'. So, in case the genus
name switches to a neuter name 'basalis' would switch to 'basale' (nominative
singular neuter). Yeah, finally I can say that Latin as my second language (as
opposed to English as my third language) was not a waste ;-)
Secondly, I think you are right regarding type and nominate. But there are
examples where the English name doesn't remain with the nominate name (e.g.
Scopoli's Shearwater C. diomedea, Cory's Shearwater C. borealis).
Cheers,
Nikolas
----------------
Nikolas Haass
Brisbane, QLD
________________________________
From: Martin Cake <>
To: Nikolas Haass <>; Dave Torr <>
Cc: "" <>
Sent: Wednesday, March 5, 2014 4:20 PM
Subject: Scientific names
Excellent points but I reckon I've got you guys covered on a technicality :)
Firstly Dave (warning - amateur Latin ahead!) I *think* basalis is an ablative
plural (ie. 'with [bronze] bases'), which will be OK for any gender of genus
(someone may correct me here?). So hopefully I was right to say the species
name basalis won't change. But your general point was of course correct and my
overgeneralisation wrong.
Secondly Nicholas I think I already had you covered when I said it won't change
"for the type population". Because wouldn’t the type also be the nominate and
would keep the name by rule of priority? (though perhaps there are exceptions
to this???)
Anyway glad we're nitpicking about Latin rules not the old IOC vs BirdLife war,
I clearly settled that one already :)
Martin
_______________________________________________
Birding-Aus mailing list
To change settings or unsubscribe visit:
http://birding-aus.org/mailman/listinfo/birding-aus_birding-aus.org
|